DeCotta Law – Health Warning
DeCotta McKenna and Santafé have failed in their attempt to deprive a man of his house and home when the judge at Torrox Court in Spain annulled the “public auction” on 21st January 2009 on grounds of ILLEGALITY!

Where is DeCotta Law?
The case revolves around an English Court order which was “mis-translated” by Barry True, Sworn Translator of the Spanish Foreign Ministry and Jon Sutton, a partner in Decotta Law. Jon Sutton was able to say that he had a sworn translation of the English Court order a full three days before it was stamped, dated and certified…what vision that man must have! Meanwhile, Reyes Gómez Llorente of DeCotta McKenna y Santafé in Nerja, representing Valerie Celia Russell, wrote in an email on the 25th November 2008 saying “you must understand that I am not tasting my time in explaining you the matter. Tehrefore, don´t waste your time in sending me more emails.” Great words from an international law company don’t you think?…DeCotta Law really must know what they are doing.
But I wonder…do they understand and realize the real stress, pressure and destruction that they and other English Lawyers in Spain have caused? It has yet to be measured.
English Lawyers in Spain such as DeCotta McKenna and Santafé (Decotta Law) and Paula Basham of Axar Properties should come with a Government Health Warning!
No comments yet.
Leave a comment
-
Archives
- August 2009 (3)
- June 2009 (3)
- April 2009 (1)
- March 2009 (1)
- February 2009 (1)
- January 2009 (3)
- December 2008 (9)
- November 2008 (22)
-
Categories
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS
